3 de diciembre de 2010

Reprobé mi examen... (pero NO la vida)

No pasé mi examen. Nadie pasó el examen (eso no me hace sentir mejor tampoco).
En el mundo de los traductores, depende mucho de quién lea tu traducción para que le guste o le parezca o no. De acuerdo a cursos que tomé siempre me dijeron: “trata de transmitir la misma idea al traducir algo, sea del idioma al que sea” Por tanto fui con esa premisa. En realidad no sabía que esperar, no tenía idea de cómo sería el examen ni que me esperaba. Nada.

El examen se tomó en 2 días consecutivos. Llegué el primer día con mi diccionario’i y miré a los otros postulantes con sus enormes diccionarios, enciclopedias, 8 tomos, etc. Me sentí un chiqui desubicada. Al día siguiente por supuesto, aparecí con un diccionario tamaño monumental. (Me sentí mejor). En mi opinión/cerebro/corazón/percepción rendí bien y estaba ok.

Ayer, me llamaron y me pidieron ir a ver mi nota. Llegué sobre la hora, y estaban 3 chicas esperando también. Al ver como cada una recibía su “no pasaste”… Obviamente igual tenía una mínima esperanza de que YO sea la excepción y me digan: “vos si aprobaste”. Pero en fin… no soy diferente a nadie. Soy una más del montón y qué... 

Al salir cada uno de los postulantes, con caras desanimadas y decepcionadas, (imagínate es un examen y NO pasaste, te sentís de lo peor). Les preguntaba: -Vas a volver a presentarte? Y me decían: - Y realmente, no sé. Otros me decían: - Ya no.

Las notas no eran numéricas. No había un indicador por el cual vos podrías regirte. Ejemplo: hiciste un 80% de 100%, o hiciste 48 de 60 o de todos los exámenes estuviste en la posición tal. No. La nota era: Sí y No. Nada más. Jamás en mi vida rendí un examen que se evaluará en sí y no. Muy arbitrario y muy al criterio del evaluador.

Pese a que me dijeron que no aprobé el examen, escuché a las dos profesores darme los errores y aciertos que tuve. En algunos asentí, en otros no tanto y así. Escuché y tomé nota mental de lo que debería/debo mejorar.
Al salir de la sala y hacer la caminata al auto donde parece que el cerebro piensa con más fuerza y la rabia y frustración es mas intensa. No me sentí mal, no sentí que el mundo se acababa, no me sentí un fracaso. Sentí que podía mejorar, crecer y aprender. Me sentí desafiada y motivada. E’a! Que loco, no? 


Por más cliché que suene, la vida es reaccionar a todo lo que te sucede. Está en uno decidir si sentirse bien o mal. Decepcionado o motivado. Frustrado o desafiado. Eso es lo que me diferencia de los demás. Lo que te hace diferente a todos. Nada más eso. No está en ser un genio, en tener mucho dinero, en ser lindo, en ser inteligente, ser fuerte, etc. El tema es no rendirse y seguir intentando, he allí lo que te diferencia. No en vano dice la frase: "Perseverá y triunfarás".

Así que decidí seguir intentando. Leeré más, practicaré más, traduciré más y VOY a mejorar. Un tropezón NO es caída. Un examen no mide mi capacidad intelectual ni todas mis habilidades.

Por tanto, hoy al levantarme, pensé… Yo leo mucho y MUCHO en inglés. Y suelo leer cosas increíbles. Pero de repente leer en otro idioma da una “fiaca” o algunos no son tan fluentes en inglés, o no hay tiempo para traducirlo y google translate tampoco es una luz si uno mismo no arregla el texto y demás excusas. Así que decidí darle un extra más a este blog (entre las otras funciones que le doy).

Voy a elegir ciertos artículos/posts/documentos que me parecen interesantes leer, compartir y difundir. Y voy a practicar y traducir para aquellos que gusten leer lo que a mí también. Entonces ambas “parties” ganan. Yo practico mis habilidades de traducción y otros leen mis traducciones en su lengua nativa. Yay! Y si quieren criticarme, sugerirme y demás (constructivamente, por supuesto) BIENVENIDO SEA todo aquello comentario que ayude a mejorar mis habilidades de traductora.

Y sí, al leer algunas de estas frases, me siento aún más motivada:
“Aquel que nunca ha fracasado, es porque tampoco nunca ha intentado nada” -  Og Mandino
“No se sale adelante celebrando éxitos, sino superando fracasos” Orison S. Marden


Y el más importante: “TU ERES EL RESULTADO DE TI MISMO”


Ey!, dejamé en paz, es viernes y estoy existencial…. Déjame ser cursi un ratito... 

PE

1 comentario: